Structure

<TEI>
Attributs
@xml:lang es | fr | it | la )
Code normalisé de langue
Enfants
S. <sourceDoc
T. <teiHeader> <text
Modèle teiHeadertext | sourceDoc )
Parents start.
<text>
Enfants
B. <body
F. <front
Modèle front ? body
Parents
T. <TEI
<sourceDoc> Document image où le texte est accessoire (ex : devise)
Enfants
F. <figure
Modèle figure +
Parents
T. <TEI
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Les Plaisirs de l'île enchantée</title>
<author key="code (cf. /index/personne.tsv)">Auteur du texte</author>
<editor key="code (cf. /index/personne.tsv)">Autre contributeur</editor>
<respStmt>
<resp>Imprimeur</resp>
<persName key="ballard" role="imprimeur">Ballard Robert</persName>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>Merveilles17</edition>
<respStmt>
<name>Marine Roussillon</name>
<resp>Transcription</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Yohann Deguin</name>
<resp>Balisage</resp>
</respStmt>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Université d’Artois - Lille, MESHS</publisher>
<date when="2019">2019</date>
<availability status="restricted">
<licence target="
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr
"/>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl>
<!-- La ligne bibliographique peut être ponctuée librement, elle doit comporter au moins un élément <note>, utilisé dans l’interface comme complément bibliographique au titre. -->
<title>Les Plaisirs de l'île enchantée : Course de bague, collation ornée de machines, comédie mêlée de danse et de musique, ballet du palais d'Alcine, feu d'artifice, et autres fêtes galantes et magnifiques, faites par le roi à Versailles, le 7 mai 1664</title>.
<!-- Complément bibliographique libre (obligatoire, non répétable), pour une pièce d’archive -->
<note>Estampe, 27,6x42,3cm, Paris, BNF, Estampes, RESERVE QB-201 (46)-FOL, Hennin, 4209.</note>
<!-- Imprimé (balisage facultatif) -->
<note><pubPlace>Paris</pubPlace>, <publisher>Ballard</publisher><date>1664</date>.</note>
<!-- Pointeur vers un original numérique (obligatoire, non répétable) -->
<ptr target="http://source.numérique"/>
</bibl>
</sourceDesc>
<profileDesc>
<creation>
<date when="1673">1673</date>
</creation>
</profileDesc>
</fileDesc>
</teiHeader>
<teiHeader>
Enfants
F. <fileDesc
P. <profileDesc
Modèle fileDesc profileDesc
Parents
T. <TEI
<fileDesc>
Enfants
E. <editionStmt
N. <notesStmt
S. <sourceDesc
T. <titleStmt
Modèle titleStmt editionStmt publicationStmt notesStmt ? sourceDesc
Parents
T. <teiHeader
<titleStmt> Titre (! obligatoire) et auteurs (* optionnel et répétable) du document
Enfants
A. <author
E. <editor
R. <respStmt
T. <title
Modèle title author | editor | respStmt ) *
Parents
F. <fileDesc
<editionStmt>
Enfants
R. <respStmt
Modèle edition="Merveilles17" respStmt *
Parents
F. <fileDesc
<edition="Merveilles17"> Nom de l’édition électronique
Modèle Merveilles17
Parents
E. <editionStmt
<respStmt> Personne ayant une responsabilité dans l'élaboration du texte électronique (pas le contenu intellectuel, cf. <titleStmt>)
Enfants
N. <name
R. <resp
Modèle name resp
Parents
E. <editionStmt
<resp> Date et rôle dans l’établissement du texte électronique
Modèle {text}
Parents
R. <respStmt
<publicationStmt> Informations relatives à la publication et à la diffusion du fichier XML/TEI
Enfants
D. <date
P. <publisher
Modèle publisher date availability status="restricted"
Parents
F. <fileDesc
<publisher> Éditeur responsable de la publication électronique
Modèle {text}
Parents
<availability status="restricted">
Attributs
@status="restricted" restricted
Enfants
L. <licence
Modèle licence
Parents
<notesStmt>
Enfants
N. <note
Modèle note +
Parents
F. <fileDesc
<sourceDesc>
Enfants
B. <bibl
M. <msDesc
Modèle bibl msDesc ?
Parents
F. <fileDesc
<bibl> Ligne bibliographique librement ponctuée, avec plusieurs composants balisables.
Enfants
D. <date
E. <emph
I. <idno
N. <note
P. <ptr> <pubPlace> <publisher
T. <title
Modèle {text} | date | emph | idno | note | publisher | pubPlace | hi rend="sc" | title ) * ptr
Parents
S. <sourceDesc
<note>
Enfants
D. <date
I. <idno
Modèle {text} | date | idno | publisher | pubPlace | hi rend="sc" ) *
Parents
B. <bibl
<ptr> Lien vers une source numérique
Attributs
@target
Modèle
Parents
B. <bibl
<profileDesc> Description non-bibliographique du texte (langue, circonstances de production)
Enfants
A. <abstract
C. <creation
L. <langUsage
T. <textClass
Modèle creation - langUsage ? - textClass ? - abstract ?  )
Parents
T. <teiHeader
<creation> Date de création du document (pour base de données)
Enfants
D. <date
Modèle date
Parents
P. <profileDesc
<langUsage> Code de langue
Enfants
L. <language
Modèle language
Parents
P. <profileDesc
<language>
Attributs
@ident fr
Modèle
Parents
L. <langUsage
<date>
Modèle {text}
Parents
B. <bibl
N. <note
<idno>
Modèle {text}
Parents
B. <bibl
N. <note
<author> Auteur du document, avec son code identifiant dans l’attribut @key
Attributs
@key
Modèle {text}
Parents
M. <msItem
T. <titleStmt
<author>Molière</author>
<editor> Contributeur secondaire au document, avec définition de son rôle dans l’attribut @role, et son code identifiant dans @key.
Attributs
@key
@role
Modèle {text}
Parents
T. <titleStmt
<editor role="copié par">Philidor L'aisné</editor>
<respStmt> Autre personne à l’origine du document, les champs obligatoires sont portés par un élément <persName>, le rôle est indiqué dans l’attribut @role, et le code identifiant dans @key.
Enfants
P. <persName
R. <resp
Modèle resp ? persName
Parents
T. <titleStmt
<respStmt>
<resp>Imprimeur</resp>
<persName key="ballard" role="imprimeur">Ballard Robert</persName>
</respStmt>
<pubPlace> Lieu de publication dans une référence bibliographique
Modèle {text}
Parents
B. <bibl
N. <note
<publisher> Éditeur, imprimeur, libraire, ou autre organisation responsable de de la publication
Modèle {text}
Parents
B. <bibl
N. <note
<msDesc>
Enfants
P. <physDesc
Modèle msIdentifier msContents ? physDesc
Parents
S. <sourceDesc
<msIdentifier>
Enfants
I. <idno> <institution
R. <repository
S. <settlement
Modèle collection | country | institution | repository | settlement ) * idno +
Parents
M. <msDesc
<msContents>
Enfants
M. <msItem
Modèle msItem +
Parents
M. <msDesc
<msItem>
Enfants
A. <author
L. <locus
T. <title
Modèle locus ? title | author ) *
Parents
M. <msContents
<physDesc>
Enfants
O. <objectDesc
P. <p
Modèle p * objectDesc
Parents
M. <msDesc
<objectDesc>
Attributs
@form
Enfants
S. <supportDesc
Modèle supportDesc
Parents
P. <physDesc
<supportDesc>
Attributs
@material ?
Enfants
E. <extent
S. <support
Modèle support ? extent ?
Parents
O. <objectDesc
<extent>
Enfants
D. <dimensions
Modèle dimensions
Parents
S. <supportDesc
<dimensions>
Attributs
@unit
Enfants
D. <depth
H. <height
W. <width
Modèle depth ? - height - width )
Parents
E. <extent
<physDesc>
<p>Dessin à la plume, à l'encre brune et au lavis brun</p>
<objectDesc form="dessin">
<supportDesc>
<extent>
<dimensions unit="cm">
<height>31,8</height>
<width>22</width>
</dimensions>
</extent>
</supportDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
<textClass> Liste de types de documents
Enfants
C. <classCode
Modèle classCode +
Parents
P. <profileDesc
<classCode> Types de documents, liste de termes en cours de fermeture
Attributs
@scheme merveille17 |
Modèle {text}
Parents
T. <textClass
<abstract> Métadonnées sur le document (résumé, événement, lieu, personnes…)
Enfants
L. <listEvent
Modèle listEvent
Parents
P. <profileDesc
<listEvent> Un ou plusieurs événements, obligatoire pour tout document.
Enfants
E. <event
Modèle event +
Parents
A. <abstract
<event> Un événement, daté et localisé, l’identifiant @xml:id est nécessaire s’il y a plus d’un événement et que des parties du document veulent y faire référence.
Attributs
@from ? {string}
@to ? {string}
@when ? {string}
@xml:id ? {ID}
Identifiant, au moins unique pour le document
Enfants
L. <label
P. <placeName
Modèle placeName label ?
Parents
L. <listEvent
<body> Texte principal
Enfants
B. <byline
D. <dateline> <div
F. <figure
H. <head
L. <l> <label> <lg> <list
S. <stage
T. <trailer
Modèle div.content (pb | ptr type="include" | figure | head ) * , (byline | dateline | figure | ptr type="include" | l | lg | label | list | p | pb | stage )) * , ( pb | trailer ) *  )) div | ptr type="include" | pb ) *
Parents
T. <text
<front> Avant-texte, optionnel, pour page de titre
Enfants
T. <titlePage
Modèle point (pb | ptr type="include" ) * ) titlePage point (pb | ptr type="include" ) * )
Parents
T. <text
<div> Section structurante du texte comme un chapitre ou une section, <html5:section>.
Attributs
@n ? Numérotation ou titre court forgé
@type ? chapitre
Enfants
B. <byline
D. <dateline> <div
F. <figure
H. <head
L. <l> <label> <lg> <list
S. <stage
T. <trailer
Modèle div.content (pb | ptr type="include" | figure | head ) * , (byline | dateline | figure | ptr type="include" | l | lg | label | list | p | pb | stage )) * , ( pb | trailer ) *  )) div *
Parents
B. <body
D. <div
div.content()
Contenu pb | ptr type="include" | figure | head ) * , (byline | dateline | figure | ptr type="include" | l | lg | label | list | p | pb | stage )) * , ( pb | trailer ) *  )
Usage
B. <body
D. <div
<byline> Mention de responsabilité (dans un article de périodique, une lettre…)
Enfants
D. <date
E. <emph
F. <foreign
L. <lb
N. <name> <note
O. <orgName
P. <pb> <persName> <placeName
R. <ref
S. <seg
T. <tech> <title
Modèle chars ({text} | date | emph | foreign | name | note | lb | persName | pb | placeName | orgName | ref | seg | hi rend="sup" | hi rend="sc" | tech | title ) * ) | lb ) *
Parents
B. <body
D. <div
F. <figure
<dateline> Mention de date, de temps ou de lieu, ex : donné le … à … ("datum", dans une lettre, une charte…)
Enfants
D. <date
E. <emph
F. <foreign
L. <lb
N. <name> <note
O. <orgName
P. <pb> <persName> <placeName
R. <ref
S. <seg
T. <tech> <title
Modèle chars ({text} | date | emph | foreign | name | note | lb | persName | pb | placeName | orgName | ref | seg | hi rend="sup" | hi rend="sc" | tech | title ) * )
Parents
B. <body
D. <div
F. <figure
<titlePage> Page de titre
Enfants
I. <imprimatur
Modèle docTitle | docImprint | docDate | imprimatur ) +
Parents
F. <front
<docTitle>
Enfants
T. <titlePart
Modèle titlePart +
Parents
T. <titlePage
<titlePart>
Enfants
D. <date
E. <emph
F. <foreign
L. <lb
N. <name> <note
O. <orgName
P. <pb> <persName> <placeName
R. <ref
S. <seg
T. <tech> <title
Modèle chars ({text} | date | emph | foreign | name | note | lb | persName | pb | placeName | orgName | ref | seg | hi rend="sup" | hi rend="sc" | tech | title ) * )
Parents
D. <docTitle
<docImprint>
Enfants
D. <date
E. <emph
F. <foreign
L. <lb
N. <name> <note
O. <orgName
P. <pb> <persName> <placeName
R. <ref
S. <seg
T. <tech> <title
Modèle chars ({text} | date | emph | foreign | name | note | lb | persName | pb | placeName | orgName | ref | seg | hi rend="sup" | hi rend="sc" | tech | title ) * )
Parents
T. <titlePage
<docDate>
Enfants
D. <date
E. <emph
F. <foreign
L. <lb
N. <name> <note
O. <orgName
P. <pb> <persName> <placeName
R. <ref
S. <seg
T. <tech> <title
Modèle chars ({text} | date | emph | foreign | name | note | lb | persName | pb | placeName | orgName | ref | seg | hi rend="sup" | hi rend="sc" | tech | title ) * )
Parents
T. <titlePage
<imprimatur>
Enfants
D. <date
E. <emph
F. <foreign
L. <lb
N. <name> <note
O. <orgName
P. <pb> <persName> <placeName
R. <ref
S. <seg
T. <tech> <title
Modèle chars ({text} | date | emph | foreign | name | note | lb | persName | pb | placeName | orgName | ref | seg | hi rend="sup" | hi rend="sc" | tech | title ) * )
Parents
T. <titlePage
<trailer> Un titre de fin, ex : « Fin de la premiére Journée. »
Enfants
D. <date
E. <emph
F. <foreign
L. <lb
N. <name> <note
O. <orgName
P. <pb> <persName> <placeName
R. <ref
S. <seg
T. <tech> <title
Modèle chars ({text} | date | emph | foreign | name | note | lb | persName | pb | placeName | orgName | ref | seg | hi rend="sup" | hi rend="sc" | tech | title ) * )
Parents
B. <body
D. <div

“Points” (insérables entre des caractères, entre des paragraphes)

<pb> Saut de page, “page break”, à placer avant le début du texte de la page, avec le numéro
Attributs
@facs ?
@n
@xml:id ? {ID}
Identifiant, au moins unique pour le document
Modèle
Parents
B. <bibl> <body> <byline
F. <figDesc> <front
H. <head
I. <imprimatur> <item
L. <l> <label> <lg> <list
N. <note
P. <p
R. <ref
S. <seg> <signed> <stage
T. <tech> <titlePart> <trailer
<ptr type="include"> Pointeur, principalement utilisé pour des inclusions
Attributs
@target
@type="include" include
Modèle
Parents
B. <body
D. <div
F. <front
point()
Contenu pb | ptr type="include" ) *
Usage
F. <front

Blocs (niveau paragraphe)

<bibl>
Enfants
D. <date
E. <emph
F. <foreign
L. <lb
N. <name> <note
O. <orgName
P. <pb> <persName> <placeName
R. <ref
S. <seg
T. <tech> <title
Modèle chars ({text} | date | emph | foreign | name | note | lb | persName | pb | placeName | orgName | ref | seg | hi rend="sup" | hi rend="sc" | tech | title ) * )
Parents Inutilisé
<figure> Document image, avec lien oligatoire à une version numérique de l’image <graphic>, et une description contenant les termes indexés <figDesc>
Attributs
@xml:id ? {ID}
Identifiant, au moins unique pour le document
Enfants
B. <byline
D. <dateline
F. <figDesc
G. <graphic
H. <head
L. <l> <label> <lg
P. <p
S. <signed
Modèle graphic - figDesc - ( byline | dateline | head | l | label | lg | p | signed ) *  )
Parents
B. <body
D. <div
S. <sourceDoc
<figDesc> Description de l’image (texte de l’éditeur)
Enfants
D. <date
E. <emph
F. <foreign
L. <lb
N. <name> <note
O. <orgName
P. <pb> <persName> <placeName
R. <ref
S. <seg
T. <tech> <title
Modèle chars ({text} | date | emph | foreign | name | note | lb | persName | pb | placeName | orgName | ref | seg | hi rend="sup" | hi rend="sc" | tech | title ) * )
Parents
F. <figure
<head> Titre, niveau déterminé par le contexte hiérarchique, html5 : h1, h2, h3, h4, h5, h6
Attributs
@ana ? description | devise | epigramme | madrigal | noms | quatrain | sonnet | vers ) *
Technique textuelle
@rend ? i | sc | uc ) | center | right ) | dropcap ) +
Indication de rendu de noiveau paragraphe, selon un vocabulaire contrôlé. Interprété comme une liste de classes CSS comme dans l'attribut @html5:class
Enfants
D. <date
E. <emph
F. <foreign
L. <lb
N. <name> <note
O. <orgName
P. <pb> <persName> <placeName
R. <ref
S. <seg
T. <tech> <title
Modèle chars ({text} | date | emph | foreign | name | note | lb | persName | pb | placeName | orgName | ref | seg | hi rend="sup" | hi rend="sc" | tech | title ) * ) | lb ) *
Parents
B. <body
D. <div
F. <figure
L. <lg> <list
<l> Un vers, verset ou ligne de texte sans rime mais qui n’est pas un paragraphe (ex : devise), peut être contenu dans une strophe <lg>
Attributs
@ana ? description | devise | epigramme | madrigal | noms | quatrain | sonnet | vers ) *
Technique textuelle
@met ? l8 | l10 | l12 )
Indication de métrique (ex : octosyllabe), essentiellement à fin de présentation (alinéas) pour par exemple distinguer un octosyllabe dans une suite d’alexandrins
@rend ? i | sc | uc ) | center | right ) | dropcap ) +
Indication de rendu de noiveau paragraphe, selon un vocabulaire contrôlé. Interprété comme une liste de classes CSS comme dans l'attribut @html5:class
@xml:lang ? es | fr | it | la )
Code normalisé de langue
Enfants
D. <date
E. <emph
F. <foreign
L. <lb
N. <name> <note
O. <orgName
P. <pb> <persName> <placeName
R. <ref
S. <seg
T. <tech> <title
Modèle chars ({text} | date | emph | foreign | name | note | lb | persName | pb | placeName | orgName | ref | seg | hi rend="sup" | hi rend="sc" | tech | title ) * )
Parents
B. <body
D. <div
F. <figure
L. <lg> <lg
N. <note
<lg> Strophe de vers [?] Est-ce qu’une strophe a toujours un type (quatrain, madrigal, sonnet…) ? Est-ce qu’il y a une liste close de types ? Quel fonctionnalité est attendue dans le site sur cette information ? Est-ce que cela ne relève pas des techniques littéraires ?
Attributs
@ana ? description | devise | epigramme | madrigal | noms | quatrain | sonnet | vers ) *
Technique textuelle
@rend ? i | sc | uc ) | center | right ) | dropcap ) +
Indication de rendu de noiveau paragraphe, selon un vocabulaire contrôlé. Interprété comme une liste de classes CSS comme dans l'attribut @html5:class
@xml:id ? {ID}
Identifiant, au moins unique pour le document
@xml:lang ? es | fr | it | la )
Code normalisé de langue
Enfants
H. <head
L. <l> <label> <lg
P. <pb
Modèle head * label | l | pb ) + | ( label | lg | pb ) +  )
Parents
B. <body
D. <div
F. <figure
<lg>
Attributs
@rend ? i | sc | uc ) | center | right ) | dropcap ) +
Indication de rendu de noiveau paragraphe, selon un vocabulaire contrôlé. Interprété comme une liste de classes CSS comme dans l'attribut @html5:class
Enfants
L. <l
Modèle l +
Parents
L. <lg
<label> Étiquette, pour un intitulé court, de niveau paragraphe ou de niveau caractère
Attributs
@ana ? description | devise | epigramme | madrigal | noms | quatrain | sonnet | vers ) *
Technique textuelle
@rend ? i | sc | uc ) | center | right ) | dropcap ) +
Indication de rendu de noiveau paragraphe, selon un vocabulaire contrôlé. Interprété comme une liste de classes CSS comme dans l'attribut @html5:class
@type ? head | speaker )
@xml:lang ? es | fr | it | la )
Code normalisé de langue
Enfants
D. <date
E. <emph
F. <foreign
L. <lb
N. <name> <note
O. <orgName
P. <pb> <persName> <placeName
R. <ref
S. <seg
T. <tech> <title
Modèle chars ({text} | date | emph | foreign | name | note | lb | persName | pb | placeName | orgName | ref | seg | hi rend="sup" | hi rend="sc" | tech | title ) * ) | lb ) *
Parents
B. <body
D. <div
E. <event
F. <figure
L. <lg> <list
<list> Listes, <html5:ul> <html5:ol> [?] quels types de listes ? type obligatoire ?
Attributs
@ana ? description | devise | epigramme | madrigal | noms | quatrain | sonnet | vers ) *
Technique textuelle
@rend ? i | sc | uc )
@xml:id ? {ID}
Identifiant, au moins unique pour le document
Enfants
H. <head
I. <item
L. <label
P. <pb
Modèle head ? item | pb | label ) +
Parents
B. <body
D. <div
<item>
Enfants
D. <date
E. <emph
F. <foreign
L. <lb
N. <name> <note
O. <orgName
P. <pb> <persName> <placeName
R. <ref
S. <seg
T. <tech> <title
Modèle chars ({text} | date | emph | foreign | name | note | lb | persName | pb | placeName | orgName | ref | seg | hi rend="sup" | hi rend="sc" | tech | title ) * )
Parents
L. <list
<p> Paragraphe html5 : p
Attributs
@ana ? description | devise | epigramme | madrigal | noms | quatrain | sonnet | vers ) *
Technique textuelle
@rend ? i | sc | uc ) | center | right ) | dropcap ) +
Indication de rendu de noiveau paragraphe, selon un vocabulaire contrôlé. Interprété comme une liste de classes CSS comme dans l'attribut @html5:class
@xml:lang ? es | fr | it | la )
Code normalisé de langue
Enfants
D. <date
E. <emph
F. <foreign
L. <lb
N. <name> <note
O. <orgName
P. <pb> <persName> <placeName
R. <ref
S. <seg
T. <tech> <title
Modèle chars ({text} | date | emph | foreign | name | note | lb | persName | pb | placeName | orgName | ref | seg | hi rend="sup" | hi rend="sc" | tech | title ) * )
Parents
B. <body
D. <div
F. <figure
N. <note
P. <physDesc
<signed> Signature, formule finale
Attributs
@rend ? i | sc | uc ) | center | right ) | dropcap ) +
Indication de rendu de noiveau paragraphe, selon un vocabulaire contrôlé. Interprété comme une liste de classes CSS comme dans l'attribut @html5:class
@xml:lang ? es | fr | it | la )
Code normalisé de langue
Enfants
D. <date
E. <emph
F. <foreign
L. <lb
N. <name> <note
O. <orgName
P. <pb> <persName> <placeName
R. <ref
S. <seg
T. <tech> <title
Modèle chars ({text} | date | emph | foreign | name | note | lb | persName | pb | placeName | orgName | ref | seg | hi rend="sup" | hi rend="sc" | tech | title ) * )
Parents
F. <figure
<stage> Didascalie
Attributs
@ana ? description | devise | epigramme | madrigal | noms | quatrain | sonnet | vers ) *
Technique textuelle
Enfants
D. <date
E. <emph
F. <foreign
L. <lb
N. <name> <note
O. <orgName
P. <pb> <persName> <placeName
R. <ref
S. <seg
T. <tech> <title
Modèle chars ({text} | date | emph | foreign | name | note | lb | persName | pb | placeName | orgName | ref | seg | hi rend="sup" | hi rend="sc" | tech | title ) * )
Parents
B. <body
D. <div

Segments (niveau caractère)

chars()
Contenu {text} | date | emph | foreign | name | note | lb | persName | pb | placeName | orgName | ref | seg | hi rend="sup" | hi rend="sc" | tech | title ) *
Usage
B. <bibl> <byline
F. <figDesc
H. <head
I. <imprimatur> <item
L. <l> <label
N. <note
P. <p
R. <ref
S. <seg> <signed> <stage
T. <titlePart> <trailer
<date> Date
Attributs
@from ? {string}
@notAfter ? {string}
@notBefore ? {string}
@to ? {string}
@when ? {string}
Enfants
Modèle {text} | hi rend="sup" ) *
Parents
B. <bibl> <byline
C. <creation
E. <emph
F. <figDesc
H. <head
I. <imprimatur> <item
L. <l> <label
N. <note
P. <p> <publicationStmt
R. <ref
S. <seg> <signed> <stage
T. <titlePart> <trailer
<emph> Mise en valeur, <html5:em> (apparence italique)
Enfants
D. <date
S. <seg
Modèle {text} | date | seg | hi rend="sup" ) *
Parents
B. <bibl> <bibl> <byline
F. <figDesc
H. <head
I. <imprimatur> <item
L. <l> <label
N. <note
P. <p
R. <ref
S. <seg> <signed> <stage
T. <titlePart> <trailer
<foreign> Mot, expression, ou proposition dans une langue différente du contexte, le code de la languedoit être précisée dans l’attribut obligatoire @xml:lang, avec éventuellement une note contenant la traduction
Attributs
@ana ? description | devise | epigramme | madrigal | noms | quatrain | sonnet | vers ) *
Technique textuelle
@xml:lang ? es | fr | it | la )
Code normalisé de langue
Enfants
N. <note
Modèle {text} note ?
Parents
B. <bibl> <byline
F. <figDesc
H. <head
I. <imprimatur> <item
L. <l> <label
N. <note
P. <p
R. <ref
S. <seg> <signed> <stage
T. <titlePart> <trailer
<graphic>
Attributs
@url
Modèle
Parents
F. <figure
<lb> Saut de ligne “line break” <html5:br/>
Modèle
Parents
B. <bibl> <byline
F. <figDesc
H. <head
I. <imprimatur> <item
L. <l> <label
N. <note
P. <p
R. <ref
S. <seg> <signed> <stage
T. <titlePart> <trailer
<name> Non de personnage fictif
Attributs
@ana ?
@corresp ? Clé de la personnage qui joue le rôle
@key ? Terme normalisé (clé de regroupement) pour une entité indexable (personne, lieu…)
@rend ? i | sc | uc ) +
Indication de rendu de niveau caractère, selon un vocabulaire contrôlé. Interprété comme une liste de classes CSS comme dans l'attribut @html5:class
Enfants
N. <name
Modèle {text} | name | hi rend="sc" | hi rend="sup" ) *
Parents
B. <bibl> <byline
F. <figDesc
H. <head
I. <imprimatur> <item
L. <l> <label
N. <name> <note
P. <p
R. <ref> <respStmt
S. <seg> <signed> <stage
T. <tech> <titlePart> <trailer
<note> Une note, encodée dans le flux du texte, au point de l’appel
Attributs
@place ? bottom | margin )
Enfants
D. <date
E. <emph
F. <foreign
L. <l> <lb
N. <name> <note
O. <orgName
P. <p> <pb> <persName> <placeName
R. <ref
S. <seg
T. <tech> <title
Modèle chars ({text} | date | emph | foreign | name | note | lb | persName | pb | placeName | orgName | ref | seg | hi rend="sup" | hi rend="sc" | tech | title ) * ) + | ( p | l ) +  )
Parents
B. <bibl> <byline
F. <figDesc> <foreign
H. <head
I. <imprimatur> <item
L. <l> <label
N. <note> <notesStmt
P. <p
R. <ref
S. <seg> <signed> <stage
T. <titlePart> <trailer
<persName>
Attributs
@key ? Terme normalisé (clé de regroupement) pour une entité indexable (personne, lieu…)
@rend ? i | sc | uc ) +
Indication de rendu de niveau caractère, selon un vocabulaire contrôlé. Interprété comme une liste de classes CSS comme dans l'attribut @html5:class
@role ? artificier | acteur | auteur | chanteur | commanditaire | convive | danseur | dessinateur | destinataire | fontainier | fournisseur | imprimeur | musicien | organisation | participant | spectateur ) +
Enfants
O. <orgName
P. <persName
Modèle {text} | orgName | persName | hi rend="sc" | hi rend="sup" ) *
Parents
B. <bibl> <byline
F. <figDesc
H. <head
I. <imprimatur> <item
L. <l> <label
N. <note
P. <p> <persName
R. <ref> <respStmt
S. <seg> <signed> <stage
T. <tech> <titlePart> <trailer
<placeName> Nom de lieu
Attributs
@key ? Terme normalisé (clé de regroupement) pour une entité indexable (personne, lieu…)
@rend ? i | sc | uc ) +
Indication de rendu de niveau caractère, selon un vocabulaire contrôlé. Interprété comme une liste de classes CSS comme dans l'attribut @html5:class
Modèle {text}
Parents
B. <bibl> <byline
E. <event
F. <figDesc
H. <head
I. <imprimatur> <item
L. <l> <label
N. <note
P. <p
R. <ref
S. <seg> <signed> <stage
T. <titlePart> <trailer
<ref> Lien
Attributs
@target {anyURI}
Enfants
D. <date
E. <emph
F. <foreign
L. <lb
N. <name> <note
O. <orgName
P. <pb> <persName> <placeName
R. <ref
S. <seg
T. <tech> <title
Modèle chars ({text} | date | emph | foreign | name | note | lb | persName | pb | placeName | orgName | ref | seg | hi rend="sup" | hi rend="sc" | tech | title ) * )
Parents
B. <bibl> <byline
F. <figDesc
H. <head
I. <imprimatur> <item
L. <l> <label
N. <note
P. <p
R. <ref
S. <seg> <signed> <stage
T. <titlePart> <trailer
<orgName>
Attributs
@key ? Terme normalisé (clé de regroupement) pour une entité indexable (personne, lieu…)
Modèle {text}
Parents
B. <bibl> <byline
F. <figDesc
H. <head
I. <imprimatur> <item
L. <l> <label
N. <note
P. <p> <persName
R. <ref
S. <seg> <signed> <stage
T. <titlePart> <trailer
<seg> Segment de texte portant un attribut interprétatif (technique textuelle)
Attributs
@ana ? description | devise | epigramme | madrigal | noms | quatrain | sonnet | vers ) *
Technique textuelle
@rend ? i | sc | uc ) +
Indication de rendu de niveau caractère, selon un vocabulaire contrôlé. Interprété comme une liste de classes CSS comme dans l'attribut @html5:class
Enfants
D. <date
E. <emph
F. <foreign
L. <lb
N. <name> <note
O. <orgName
P. <pb> <persName> <placeName
R. <ref
S. <seg
T. <tech> <title
Modèle chars ({text} | date | emph | foreign | name | note | lb | persName | pb | placeName | orgName | ref | seg | hi rend="sup" | hi rend="sc" | tech | title ) * )
Parents
B. <bibl> <byline
E. <emph
F. <figDesc
H. <head
I. <imprimatur> <item
L. <l> <label
N. <note
P. <p
R. <ref
S. <seg> <signed> <stage
T. <titlePart> <trailer
<hi rend="sup">
Attributs
@rend="sup" sup
Modèle {text}
Parents
B. <bibl> <byline
E. <emph
F. <figDesc
I. <imprimatur> <item
L. <l> <label
N. <name> <note
P. <p> <persName
R. <ref
S. <seg> <signed> <stage
T. <title> <titlePart> <trailer
<hi rend="sc">
Attributs
@rend="sc" sc
Enfants
Modèle {text} | hi rend="sup" )
Parents
B. <bibl> <bibl> <byline
F. <figDesc
H. <head
I. <imprimatur> <item
L. <l> <label
N. <name> <note> <note
P. <p> <persName
R. <ref
S. <seg> <signed> <stage
T. <titlePart> <trailer
<title>
Enfants
T. <title
Modèle {text} | hi rend="sup" | title ) *
Parents
B. <bibl> <bibl> <byline
F. <figDesc
H. <head
I. <imprimatur> <item
L. <l> <label
M. <msItem
N. <note
P. <p
R. <ref
S. <seg> <signed> <stage
<tech> Technique théâtrale
Attributs
@type ? animal | bruitage | construction | costume | decor | eaux | feux-artifice | lumieres | machine | machine_vol | machine_terre | machine_eau | machine_musique | machine_temps | musique | trappe )
Enfants
N. <name
P. <pb> <persName
Modèle {text} | persName | name | pb ) *
Parents
B. <bibl> <byline
F. <figDesc
H. <head
I. <imprimatur> <item
L. <l> <label
N. <note
P. <p
R. <ref
S. <seg> <signed> <stage
T. <titlePart> <trailer

Attributs et types de données

date.type()
Contenu
  • {string} — pattern: ([0-9]{4}(-[0-9]{2}(-[0-9]{2})?)?)?
  • Usage
    F. @from 
    T. @to 
    W. @when 
    @ana Technique textuelle
    Valeur description | devise | epigramme | madrigal | noms | quatrain | sonnet | vers ) *
    Parents
    F. <foreign
    H. <head
    L. <l> <label> <lg> <list
    P. <p
    S. <seg> <stage
    @key Terme normalisé (clé de regroupement) pour une entité indexable (personne, lieu…)
    Valeur {text}
    Parents
    N. <name
    O. <orgName
    @rend Indication de rendu de noiveau paragraphe, selon un vocabulaire contrôlé. Interprété comme une liste de classes CSS comme dans l'attribut @html5:class
    Valeur
  • iitalique “italic” <html5:i>
  • scpetites capitales “small-caps”
  • uccapitales “uppercase”
  •  )
    |
  • centerbloc centré
  • rightbloc à droite
  •  )
    | dropcap ) +
    Parents
    H. <head
    L. <l> <label> <lg> <lg
    P. <p
    S. <signed
    @rend Indication de rendu de niveau caractère, selon un vocabulaire contrôlé. Interprété comme une liste de classes CSS comme dans l'attribut @html5:class
    Valeur
  • iitalique “italic” <html5:i>
  • scpetites capitales “small-caps”
  • uccapitales “uppercase”
  •  )
    +
    Parents
    N. <name
    S. <seg
    rend.font()
    Contenu
  • iitalique “italic” <html5:i>
  • scpetites capitales “small-caps”
  • uccapitales “uppercase”
  •  )
    Usage
    R. @rend @rend 
    @when
    Valeur
  • {string} — pattern: ([0-9]{4}(-[0-9]{2}(-[0-9]{2})?)?)?
  • Parents
    D. <date
    E. <event
    @from
    Valeur
  • {string} — pattern: ([0-9]{4}(-[0-9]{2}(-[0-9]{2})?)?)?
  • Parents
    D. <date
    E. <event
    @to
    Valeur
  • {string} — pattern: ([0-9]{4}(-[0-9]{2}(-[0-9]{2})?)?)?
  • Parents
    D. <date
    E. <event
    @notBefore
    Valeur
  • {string} — pattern: ([0-9]{4}(-[0-9]{2}(-[0-9]{2})?)?)?
  • Parents
    D. <date
    @notAfter
    Valeur
  • {string} — pattern: ([0-9]{4}(-[0-9]{2}(-[0-9]{2})?)?)?
  • Parents
    D. <date
    @xml:id Identifiant, au moins unique pour le document
    Valeur {ID}
    Parents
    E. <event
    F. <figure
    L. <lg> <list
    P. <pb
    @xml:lang Code normalisé de langue
    Valeur es | fr | it | la )
    Parents
    F. <foreign
    L. <l> <label> <lg
    P. <p
    S. <signed
    T. <TEI